<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029</id><updated>2011-07-07T22:31:05.394-07:00</updated><category term='Yisang Machine'/><category term='performance'/><category term='대칭번역'/><category term='이상머쉰'/><category term='yi sang'/><category term='Traduction symétrique'/><category term='시인의 만찬'/><category term='banquet du poete'/><category term='culinaire'/><title type='text'>Yi Sang Yi Sang Mu</title><subtitle type='html'>Performances de Luna Yoon KYUNG pour "Yi sang à Paris" Exposition La Générale</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>5</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029.post-1213320919431881392</id><published>2010-08-02T16:21:00.000-07:00</published><updated>2010-08-02T17:20:45.550-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='시인의 만찬'/><title type='text'>시인의 만찬</title><content type='html'>이 상의 시상을 음식으로 번역한 퍼포먼스&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*참가작가 : 경 루나윤, 네르, 다미앙 부르니깰, 로랑 디 비아즈, 마띠유 정께, 이자벨 스몰렌스키, 심 고우리, 이애란, 셀린 페로&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이 상과 음식? 전혀 서로 친근하지 않을 것 같은 두 세계이다.&lt;br /&gt;육신을 처분하고자 갈망했고, 육신이 피곤하고 허기져야 정신이 "은화처럼 맑아지는" 사람,  이 상은 "이상"(理想)을 먹고 살았던 예술가였다.&lt;br /&gt;하지만 모든 인간은 먹여 살려야만 하는 몸을 가졌기에, "허기짐", "공복"을 추구하면 할 수록 양식의 존재는 부정의 공간에서 사실 상 더욱 도드라져 보일 수 도있다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;탄생100주년 기념행사에 먹고 마시는있는 음식물이 있는 건 당연하지만 이 상처럼 날개를 달면 날을 수있을 만큼 공기처럼 가볍고 투명한 사람의 탄생100주년엔 무얼 먹고 마셔야할까?&lt;br /&gt;이 상을 기념하면서 그처럼 배를 골아보자, 정신을 먹이기위해서.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;시인의 만찬은 그래서 빈 테이블로 부터 시작한다.&lt;br /&gt;차려지기 전이 아니고 이미 다 먹고 끝난 듯한 빈 테이블이다. 음식을 담았던 흔적이 남아있는 접시들, 이미 비워진 술, 음료수병들이 테이블위에 있다.&lt;br /&gt;남아있는건 선명한 오렌지, 밀감, 레몬, 사과, 메론/장미, 쵸코렛등의 향기들.&lt;br /&gt;이 상의 시에 오른 이것들은 분명 향기로 시인을 사로잡았을 것이다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;만찬의 초대객들은 빈접시를 발견하는 그들의 배의 굶주림을 신선하고 진한 향기로 때운다.&lt;br /&gt;향기가 정신을 "은화"처럼 맑아지게 할 때쯤 은처럼 맑은 차가운 물을 접대한다.&lt;br /&gt;- 깨어나는 정신을 느낀다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그리고는 은처럼 맑은 spiritueux류의 술을 마시면서 공복의 취기를 곱배하게 한다&lt;br /&gt;- 정신이 더욱 더 맑아진다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그 다음 오렌지, 밀감, 레몬, 사과, 메론/장미, 쵸코렛으로 만들어진 향긋 달콤한 젤리를 맛본다&lt;br /&gt;- 시인의 느낌이 초대객들에게 이입이 된다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;달콤한 음식들이 끝난 후 짠음식들이 나온다. 시인이 던진 물음에 해당한다.&lt;br /&gt;이 상이 궁금히 여겼던 章魚(문어)로 만든 요리들이다:"이상"한 소스 문어샐러드, 먹 케이크.&lt;br /&gt;- 질긴 "텍스추어"의 문어를 씹으면서 시인의 "글"을 곱씹어 본다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;그리고 Apéritif로 시인의 만찬은 끝을 맺는다.&lt;br /&gt;- Apéritif로 촉진된 식욕은 굶주린채로 남는다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;발췌 동영상&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=hFQq61wmmSw"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=hFQq61wmmSw&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s1600/39_table.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s400/39_table.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500971735500650290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpOdAVTI/AAAAAAAAAew/bCEFHlZk9Jc/s1600/poulpe+gateau.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpOdAVTI/AAAAAAAAAew/bCEFHlZk9Jc/s400/poulpe+gateau.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500971731227006258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3459110145781984029-1213320919431881392?l=yisangyisangmu.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/1213320919431881392'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/1213320919431881392'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/2010/08/blog-post.html' title='시인의 만찬'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s72-c/39_table.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029.post-925916698737073318</id><published>2010-06-07T09:38:00.000-07:00</published><updated>2010-08-02T17:23:04.982-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='performance'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='banquet du poete'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='culinaire'/><title type='text'>Performance - Banquet du poète</title><content type='html'>Traduction culinaire de la poésie de Yi Sang&lt;br /&gt;Hommage festif selon l'esprit du poète, mis en scène la nourriture, la lecture, la musique et la vidéo.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Avec Damien Bourniquel, Laurent Di Biase, Matthieu Junquet,   Aelan Lee, Neir, Céline Pérot, Cori Shim, Isabelle Smolinski &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Banquet du poète&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yi Sang et la nourriture : Deux choses qui ne se côtoient guère apparemment.&lt;br /&gt;Le poète cherchait à débarrasser le corps, c’est par l’épuisement du corps que son esprit s’éclaircit comme  une pièce d’argent. Yi Sang était un artiste qui se nourrisait d’idéal* .&lt;br /&gt;Au100e anniversaire de la naissance d’Yi Sang, l’homme d'apesanteur qui avait une transparence de conscience comme l’air, si nous avions le ventre vide comme lui ? Pour nourrir l’esprit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le banquet du poète commence, donc, par une table vide.&lt;br /&gt;Non celle d’avant d’être dressée, mais celle d’après avoir consommé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ce qui reste, c’est le parfum bien présent d’orange, mandarine, pomme, citron, et de chocolat.&lt;br /&gt;Si Yi Sang les a cités dans ses poèmes, c’est, sans doute leur arôme qui l’attirait.&lt;br /&gt;Les convives du banquet se contenteront de remplir de ces parfums leur ventre affamé par la découverte de ces assiettes vides.&lt;br /&gt;- Les baumes éclaircirent leur esprit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On se désaltére de l’eau fraîche et pure.&lt;br /&gt;- Qu’ils se sentent l’esprit vivifié.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puis, le spiritueux en couleur argent servi à jeun,  l’ivresse s'accroît.&lt;br /&gt;- Que l’esprit s’éclaircisse comme une pièce d’argent.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;On goûte ici les douceurs embaumants de gelée d’orange, pomme,  citron, et de chocolat.&lt;br /&gt;- La sensation du poète se transmet aux convives.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Après les mets sucrés, on sert les salés. Ils représentent la question du poète.&lt;br /&gt;Ils sont cuisinés du poulpe** , un animal qui portait un doute du poète.&lt;br /&gt;- Sonder le poème en ruminant la texture dure de poulpe.&lt;br /&gt;Au menu,  une salade de poulpe à la sauce Yisang***, un cake à l’encre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Par un apéritif, le banquet du poète arrive à sa fin.&lt;br /&gt;L’appétit ouvert restera sur sa faim.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---------------------------------------------------&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;* yisang:  peut signifier Idéal  en coréen&lt;br /&gt;* 章魚 poulpe: signifie Poisson de lettre en coréen&lt;br /&gt;** yisang : peut signifier Etrange  en coréen&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=hFQq61wmmSw"&gt;Voir un extrait de la performance&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s1600/39_table.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s400/39_table.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500971735500650290" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpOdAVTI/AAAAAAAAAew/bCEFHlZk9Jc/s1600/poulpe+gateau.JPG"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 300px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpOdAVTI/AAAAAAAAAew/bCEFHlZk9Jc/s400/poulpe+gateau.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5500971731227006258" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;la salade de poulpe à la sauce Yisang et le cake à l’encre&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.yisang.fr/"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3459110145781984029-925916698737073318?l=yisangyisangmu.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/925916698737073318'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/925916698737073318'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/2010/06/performances-pour-yi-sang-paris-le-29.html' title='Performance - Banquet du poète'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFdgpeX69zI/AAAAAAAAAe4/vGGbd26EhL8/s72-c/39_table.JPG' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029.post-7398931850230901662</id><published>2010-04-24T14:15:00.000-07:00</published><updated>2010-08-04T09:44:25.545-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yi sang'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='대칭번역'/><title type='text'>퍼포먼스 - (이상1적) (이상6한) 대칭번역</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;방법&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;"(이상한) (이상적) 대칭번역"은 이상의 시 &lt;a href="http://www.poemlove.co.kr/?doc=bbs/gnuboard.php&amp;amp;bo_table=poem&amp;amp;sselect=&amp;amp;stext=&amp;amp;ssort=wr_hit&amp;amp;sorder=asc&amp;amp;soperator=&amp;amp;page=3125&amp;amp;wr_id=59889"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;"이상한가역반응"&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;을 해석자가 상상력을 동원하여 언어, 조형적 이미지를 자유롭게 넘나들며 "번역"하여 도해&lt;/span&gt;&lt;span class="p16"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','圖 : 그림 도, ㉠그림 ㉡도장 ㉢서적 ㉣책 ㉤규칙')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;圖&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','解 : 풀 해, ㉠풀다 ㉡풀이하다 ㉢깨닫다 ㉣통달하다 ㉤가르다')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;解한&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;퍼포먼스이다.&lt;br /&gt;이상의 언어를 한국어도 외국어도 아닌, 또 다른 언어로 간주해서  번역자에 따라 그 의미가 달라질 수 있다는 입장이 이 퍼포먼스의 바탕개념이다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;현대미술의 시각을 통해 문학적, 역사적, 감성적 깊이에 관계없이, 글 나열의 외관에 나타난 이상 언어의 조형성에 촛점을 맞추어 표면적인 분석을 시도한다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이상의 시에 등장하는 한국어, 일본어, 한자, 외국어들은 연극무대의 배우들처럼 그 극중의 역할을 할 뿐 진짜가 아니다. 그럼에도 불구하고 연극은 삶의 진실을 보여주지 않는가?.&lt;br /&gt;배우의 실제 삶과 단절된 무대위의 픽션 (fiction)을 감상하듯이,  단어들의 보편기능적 역할에서 떠나 이상의 시 속에서 그들의 위상(位相)적 배치, 형용(形容)적 역할을 통해  메시지를 이해해 본다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;강의 형태로 된 이퍼포먼스에서 해석자는 해석자 자신의 얼굴사진으로 만든 가면을 쓰고 진행한다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"인간에게 가장 깊은것은 피부"라는 Paul Valéry의 귀절이 이 방법의 타당성을  적절하게 표현한다.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmYCMy_PvI/AAAAAAAAAfQ/fvlTIzS9Clc/s1600/analyse+kr+900dpi054.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 290px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmYCMy_PvI/AAAAAAAAAfQ/fvlTIzS9Clc/s400/analyse+kr+900dpi054.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5501595583372017394" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMjRmYmUzMDQtMzFkYi00NDFiLTkwZTAtZWE5ZWZlOGJmNjhk&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;+++ &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMjRmYmUzMDQtMzFkYi00NDFiLTkwZTAtZWE5ZWZlOGJmNjhk&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span class="p16"&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','圖 : 그림 도, ㉠그림 ㉡도장 ㉢서적 ㉣책 ㉤규칙')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;圖&lt;/span&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','解 : 풀 해, ㉠풀다 ㉡풀이하다 ㉢깨닫다 ㉣통달하다 ㉤가르다')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;解&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMjRmYmUzMDQtMzFkYi00NDFiLTkwZTAtZWE5ZWZlOGJmNjhk&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span class="p16"&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','圖 : 그림 도, ㉠그림 ㉡도장 ㉢서적 ㉣책 ㉤규칙')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;圖 &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMjRmYmUzMDQtMzFkYi00NDFiLTkwZTAtZWE5ZWZlOGJmNjhk&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);font-size:85%;" &gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;- "이상한가역반응" 대칭번역 확대/다운로드 이미지  +++ &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;(이상적) (이상한) 대칭번역&lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이상&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;을 드나들면 그의 전염병과 스치니&lt;br /&gt;번역가는 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;시증&lt;span style="font-size:78%;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;을 옮아 임의로 앓는다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;다시 쌓기위해 무너뜨리기 위해 짓는 (안에 안주하지 않을것)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;이상&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;은 레고 건축가&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;오후의 제일 높았던 구조물도, 올바른 레고 사용자는 잠자기 전에 모두 정리한다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;건축가는 구조물을 평면상에 나열하고&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;X&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;해석자는 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;이상&lt;span style="font-size:78%;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;의 블록들을 다른 공식으로 분해증명(&lt;span style="font-style: italic;"&gt;시증&lt;span style="font-size:78%;"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;)한다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;이상&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;의 말들은 피상적으로 배치되어 있다.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;이상&lt;span style="font-size:78%;"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;하고 난해한 그들은 거울의 표면위에서 처럼 미끌거리지만&lt;br /&gt;아무리 추리적 시선을 피해서 빠져나간들 표면위에 머문다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;추적중 길을 잃어도 도면위에 갇혀 있을 뿐&lt;br /&gt;현미경&lt;br /&gt;그밑에 있어서는 &lt;span style="font-style: italic;"&gt;지상&lt;span style="font-size:78%;"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;의 거리도 실제 땅 만큼이나 넓다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;추적후 획득한 것은 동일한 규정의 놀음에 다시 걸었다.&lt;br /&gt;주 규정은 모순이다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;거을앞의 병사의 모순*&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이상'의 왼손은 이상"의 오른손&lt;br /&gt;이상'의 오른손은 이상"의 왼손&lt;br /&gt;이상'의 창**은 이상"의 방패***&lt;br /&gt;이상'의 방패***는 이상"의 창**&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;이상'과 이상''는 악수하지 않았으니까&lt;br /&gt;창은 던져지고 방패는 막는다.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;원은 직선을 방어하였는가?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;..............................&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1 이상 : 理想&lt;br /&gt;2 이상 : 李箱&lt;br /&gt;4 이상 : 以上&lt;br /&gt;6 이상 : 異常&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 시증 : 詩症&lt;br /&gt;5 시증 : 詩證&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7 지상: 紙上&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;모순* : 矛盾&lt;br /&gt;모** : 창 矛&lt;br /&gt;순*** : 방패 盾&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMTY3NzAxMGQtNTE2Ni00NzYwLWJmMmEtZDg5MWRmNjNlMzcx&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span class="p16"&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','圖 : 그림 도, ㉠그림 ㉡도장 ㉢서적 ㉣책 ㉤규칙')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;圖&lt;/span&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','解 : 풀 해, ㉠풀다 ㉡풀이하다 ㉢깨닫다 ㉣통달하다 ㉤가르다')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;解&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMTY3NzAxMGQtNTE2Ni00NzYwLWJmMmEtZDg5MWRmNjNlMzcx&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span class="p16"&gt;&lt;span onmouseover="tooltip_on('','圖 : 그림 도, ㉠그림 ㉡도장 ㉢서적 ㉣책 ㉤규칙')" onmouseout="tooltip_off()"&gt;圖 - &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWMTY3NzAxMGQtNTE2Ni00NzYwLWJmMmEtZDg5MWRmNjNlMzcx&amp;amp;hl=en"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;대칭번역 이미지 보기&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3459110145781984029-7398931850230901662?l=yisangyisangmu.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/7398931850230901662'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/7398931850230901662'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/2010/04/1-6.html' title='퍼포먼스 - (이상1적) (이상6한) 대칭번역'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmYCMy_PvI/AAAAAAAAAfQ/fvlTIzS9Clc/s72-c/analyse+kr+900dpi054.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029.post-6392759577011030547</id><published>2010-04-23T02:41:00.000-07:00</published><updated>2010-08-04T09:49:12.371-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='이상머쉰'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yisang Machine'/><title type='text'>Yisang Machine  이상머쉰</title><content type='html'>&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Oeuvre réalisée en collaboration avec Gérard Paresys&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yisang Machine est un programme numérique permettant aux non-coréens et  aux coréens de réciter le poème N°3 en coréen, et aux non-français et  aux français en français.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmZ3RB9XyI/AAAAAAAAAfY/OghiLfvGFH8/s1600/Ys+image.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 263px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmZ3RB9XyI/AAAAAAAAAfY/OghiLfvGFH8/s400/Ys+image.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5501597594553245474" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;MODE D'EMPLOI&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.    Décomposer un poème&lt;br /&gt;2.    Résoudre en phonèmes irreductibles&lt;br /&gt;3. Les programmer numériquement en poème intégral&lt;br /&gt;4.    Écrire chaque phonème en langue étrangère&lt;br /&gt;5. Les visualiser un par un&lt;br /&gt;6.    Articuler et enregistrer un par un&lt;br /&gt;7. Appliquer les enregistrements au programme&lt;br /&gt;8.    Appuyer sur le bouton "Réciter le poème"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://gerard.paresys.free.fr/YiSangMachine/index.html"&gt;Ecouter les enregistrements d'intervention&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://gerard.paresys.free.fr/YiSangMachine/index.html"&gt;ou télécharger le programme de Yisang Machine&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;조작 설명서&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1.    시분해하기&lt;br /&gt;2.    가장 작은 음소로 환원하기&lt;br /&gt;3.    음소로 시 프로그램 하기&lt;br /&gt;4.    각 음소를 타언어로 쓰기&lt;br /&gt;5.    각 음소를 하나씩 화면에 올리기&lt;br /&gt;6.    차례로 발음하고 녹음하기&lt;br /&gt;7. 녹음한 것을 프로그램에 입력하기&lt;br /&gt;8.    "시 읊기" 버튼 누르기&lt;br /&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://gerard.paresys.free.fr/YiSangMachine/index.html"&gt;&lt;br /&gt;시 읊기 &lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://gerard.paresys.free.fr/YiSangMachine/index.html"&gt;참가자들 &lt;/a&gt;&lt;a style="color: rgb(204, 0, 0); font-weight: bold;" href="http://gerard.paresys.free.fr/YiSangMachine/index.html"&gt;녹음 듣기&lt;br /&gt;프로그램 다운로드 받기&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBGF1X4II/AAAAAAAAAeY/vmovQJPme28/s1600/poeme+31.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 143px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBGF1X4II/AAAAAAAAAeY/vmovQJPme28/s400/poeme+31.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467793364249731202" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTION NUMERIQUE&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBF0IbY6I/AAAAAAAAAeQ/mr0SITKje8E/s1600/poeme+32.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 128px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBF0IbY6I/AAAAAAAAAeQ/mr0SITKje8E/s400/poeme+32.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467793359497814946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTION CHROMOMETRIQUE 1&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBFdXNYGI/AAAAAAAAAeI/cCSu1i0nZBs/s1600/poeme+33.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 136px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S-GBFdXNYGI/AAAAAAAAAeI/cCSu1i0nZBs/s400/poeme+33.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5467793353385795682" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;TRADUCTION CHROMOMETRIQUE 2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TBdrlVwLz-I/AAAAAAAAAeo/RYxnprrG_Po/s1600/poeme+333.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 153px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TBdrlVwLz-I/AAAAAAAAAeo/RYxnprrG_Po/s400/poeme+333.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5482969360585445346" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/S9ddIxMAIUI/AAAAAAAAAdo/ZSYZUyzKrsM/s1600/poeme+3-1.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3459110145781984029-6392759577011030547?l=yisangyisangmu.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/6392759577011030547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/6392759577011030547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/2010/04/description-2.html' title='Yisang Machine  이상머쉰'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmZ3RB9XyI/AAAAAAAAAfY/OghiLfvGFH8/s72-c/Ys+image.jpg' height='72' width='72'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-3459110145781984029.post-8012181357048385273</id><published>2010-04-23T01:56:00.000-07:00</published><updated>2010-08-04T09:39:09.585-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Traduction symétrique'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yi sang'/><title type='text'>Performance - (étrange6) traduction symétrique (idéale1)</title><content type='html'>est une conférence figurative, imagée et imaginaire autour du poème &lt;span style="font-style: italic;"&gt;"Etrange réaction inversible"&lt;/span&gt; de Yi Sang.&lt;br /&gt;Le conférencier porte un masque de son propre figure.&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmWqOKV60I/AAAAAAAAAfI/jZWQGqz7pEE/s1600/analyse+KR%2BFR045.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer; width: 400px; height: 305px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmWqOKV60I/AAAAAAAAAfI/jZWQGqz7pEE/s400/analyse+KR%2BFR045.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5501594071909919554" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style="font-weight: bold; color: rgb(153, 0, 0);" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWZGU0ZWMyMWYtMTc4MC00ZThiLTgxNTUtNzYxODYxNWUzZDMz&amp;amp;hl=en"&gt;* Voir la Traduction en Diagramme (Grand format ou téléchargable)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;À fréquenter &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yi Sang&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;, frôlé par sa maladie contagieuse,&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Le symptôme poétique&lt;span style="font-size:78%;"&gt;3&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; transmis se développe arbitrairement chez le traducteur du poète.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Construire pour déconstruire pour reconstruire (ne pas l’habiter)&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yi Sang&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; est un architecte de Lego&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Même la plus haute structure de l’après-midi,&lt;br /&gt;Le bon joueur de Lego la range avant de se coucher.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tandis que l’architecte énumère les structures sur un plan&lt;br /&gt;x&lt;br /&gt;L’interprétateur montre une autre règle de résolution &lt;span style="font-style: italic;"&gt;(preuve poétique&lt;span style="font-size:78%;"&gt;5&lt;/span&gt;)&lt;/span&gt; avec les modules de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ci-dessus&lt;span style="font-size:78%;"&gt;4&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Les mots de &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Yi Sang&lt;span style="font-size:78%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; sont agencés superficiellement.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Étranges&lt;span style="font-size:78%;"&gt;6&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; et insaisissables, quand bien même glisseraient-ils comme sur une surface de miroir,&lt;br /&gt;Même encore fuyants devant le regard inspectant, ils restent sur la surface.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pendant la quête, perdu, on n’est enfermé que sur le plan.&lt;br /&gt;Microscope&lt;br /&gt;Sous lequel la distance sur papier est aussi immense que sur la terre macroscopique.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Retour de la quête, les gains sont remis en jeu selon les mêmes règles.&lt;br /&gt;La principale est la contradiction.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Contradiction* de petit soldat devant miroir&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La main gauche de Yi Sang' est la droite de Yi Sang"&lt;br /&gt;La main droite de Yi Sang' est la gauche de Yi Sang"&lt;br /&gt;La lance** de Yi Sang' est le bouclier*** de Yi Sang"&lt;br /&gt;Le bouclier*** de Yi Sang' est la lance** de Yi Sang"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Etant donné que Yi Sang' et Yi Sang" ne serrent pas la main.&lt;br /&gt;La lance** est lancée, le bouclier*** boucle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Est-ce que le cercle se protège contre la ligne ?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…………………………………………..&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;1 Iidéale&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; : &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ïsang&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;2 Yi Sang &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ïsang&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;4 Ci-dessus&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; : &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ïsang&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;6 Étranges &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;ïsang&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3 Symptôme poétique&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; : &lt;span style="font-style: italic;"&gt;chidjeng&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;5 Preuve poétique&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; : &lt;span style="font-style: italic;"&gt;chidjeng&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;*Contradiction : se dit &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mosoun&lt;/span&gt; en coréen&lt;br /&gt;**Lance : se dit en coréen &lt;span style="font-style: italic;"&gt;mo&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;***Bouclier : se dit en coréen &lt;/span&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;soun&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;a style="font-weight: bold;" href="http://docs.google.com/leaf?id=0B4JKuQe06hyWYTA4MzQzZjAtY2NiNS00NTY2LTgzODQtZDRmMDBhYTNlNzll&amp;amp;hl=en"&gt;Voir la traduction en diagramme&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/3459110145781984029-8012181357048385273?l=yisangyisangmu.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/8012181357048385273'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/3459110145781984029/posts/default/8012181357048385273'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://yisangyisangmu.blogspot.com/2010/04/description-1.html' title='Performance - (étrange6) traduction symétrique (idéale1)'/><author><name>Nick Cy</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_x0gDwUzG5Xk/TFmWqOKV60I/AAAAAAAAAfI/jZWQGqz7pEE/s72-c/analyse+KR%2BFR045.jpg' height='72' width='72'/></entry></feed>
